Di MultiLip Responsabile del glossario Consente di definire regole di traduzione fisse per parole o frasi specifiche, garantendo la coerenza dei contenuti multilingue. Che si tratti di nomi di marchi, termini tecnici o parole chiave specifiche del settore, puoi assicurarti che siano sempre tradotti nel modo desiderato.

Passo dopo passo: come aggiungere o caricare le regole del glossario

1. Passare al pannello Glossario

Dalla dashboard di MultiLipi, vai alla barra laterale sinistra e fai clic su:

Traduzioni → Glossario

Dashboard MultiLipi che evidenzia la scheda "Glossario" in Traduzioni

 

2. Aggiungere manualmente una nuova regola di glossario

  • Fare clic sull'icona "Nuovo" nell'angolo in alto a destra.

  • Apparirà un popup che chiede:
    • Termine di origine
    • Termine target
    • Lingua di partenza
    • Lingua d'arrivo
    • Opzionale: Applica a tutte le lingue
    • Opzionale: Flag con distinzione tra maiuscole e minuscole

Al termine, fare clic su Invia per salvare la regola.

Modulo popup per aggiungere un nuovo termine del glossario in MultiLipi con campi per termini e lingue

 

3. Carica più regole del glossario tramite CSV

Se disponi di un ampio set di termini del glossario:

  • Fare clic sull'icona "Carica" bottone.
  • Si aprirà una finestra modale in cui potrai scegliere il tuo file CSV e caricarlo.
  • Assicurati che la struttura CSV segua il formato:
    • source_term, target_term, source_language, target_language
    • Usare "Tutti" nelle colonne della lingua, se applicabile a livello globale.

Clic Invia una volta pronto.

Popup di caricamento del glossario CSV nell'interfaccia MultiLipi

 

Migliori pratiche

  • Usare involucro coerente quando si utilizzano regole con distinzione tra maiuscole e minuscole.

  • Preferisci termini composti da una sola parola o frasi brevi per evitare corrispondenze parziali errate.

  • Rivedi regolarmente le regole del glossario per verificare la presenza di aggiornamenti nel branding o nella conformità.

Perché utilizzare le regole del glossario?

  • Aumenta l'accuratezza della traduzione: Blocca la versione corretta del tuo marchio o dei termini del settore.

  • Migliora la SEO: Garantisce che le parole chiave vengano conservate correttamente in tutte le lingue.

  • Risparmia tempo: Non c'è bisogno di regolare manualmente le traduzioni più e più volte.

  • Supporta la gestione in blocco: Mantieni facilmente 1000 termini tramite caricamenti CSV.